政策文(wén)件(jiàn)

中華人(rén)民(mín)共和(hé)國(guó)居民(mín)身(shēn)份證法

發布時(shí)間(jiān):2017-08-07
 
中華人(rén)民(mín)共和(hé)國(guó)居民(mín)身(shēn)份證法
中華人(rén)民(mín)共和(hé)國(guó)居民(mín)身(shēn)份證法(2003年(nián)6月(yuè)28日(rì)第十屆全國(guó)人(rén)民(mín)代表大會常務委員(yuán)會第三次會議(yì)通(tōng)過2003年(nián)6月(yuè)28日(rì)中華人(rén)民(mín)共和(hé)國(guó)主席令第四号公布根據2011年(nián)10月(yuè)29日(rì)第十一屆全國(guó)人(rén)民(mín)代表大會常務委員(yuán)會第二十三次會議(yì)《關于修改〈中華人(rén)民(mín)共和(hé)國(guó)居民(mín)身(shēn)份證法〉的(de)決定》修正)

目 錄

第一章(zhāng) 總 則

第二章(zhāng) 申領和(hé)發放(fàng)

第三章(zhāng) 使用和(hé)查驗

第四章(zhāng) 法律責任

第五章(zhāng) 附 則

第一章(zhāng) 總 則

第一條 為(wèi)了證明(míng)居住在中華人(rén)民(mín)共和(hé)國(guó)境內(nèi)的(de)公民(mín)的(de)身(shēn)份,保障公民(mín)的(de)合法權益,便利公民(mín)進行社會活動,維護社會秩序,制定本法。

第二條 居住在中華人(rén)民(mín)共和(hé)國(guó)境內(nèi)的(de)年(nián)滿十六周歲的(de)中國(guó)公民(mín),應當依照(zhào)本法的(de)規定申請領取居民(mín)身(shēn)份證;未滿十六周歲的(de)中國(guó)公民(mín),可以依照(zhào)本法的(de)規定申請領取居民(mín)身(shēn)份證。

第三條 居民(mín)身(shēn)份證登記的(de)項目包括:姓名、性别、民(mín)族、出生(shēng)日(rì)期、常住戶口所在地(dì)住址、公民(mín)身(shēn)份号碼、本人(rén)相(xiàng)片、指紋信息、證件(jiàn)的(de)有(yǒu)效期和(hé)簽發機(jī)關。

公民(mín)身(shēn)份号碼是每個(gè)公民(mín)唯一的(de)、終身(shēn)不變的(de)身(shēn)份代碼,由公安機(jī)關按照(zhào)公民(mín)身(shēn)份号碼國(guó)家(jiā)标準編制。

公民(mín)申請領取、換領、補領居民(mín)身(shēn)份證,應當登記指紋信息。

第四條 居民(mín)身(shēn)份證使用規範漢字和(hé)符合國(guó)家(jiā)标準的(de)數字符号填寫。

民(mín)族自(zì)治地(dì)方的(de)自(zì)治機(jī)關根據本地(dì)區(qū)的(de)實際情況,對(duì)居民(mín)身(shēn)份證用漢字登記的(de)內(nèi)容,可以決定同時(shí)使用實行區(qū)域自(zì)治的(de)民(mín)族的(de)文(wén)字或者選用一種當地(dì)通(tōng)用的(de)文(wén)字。

第五條 十六周歲以上(shàng)公民(mín)的(de)居民(mín)身(shēn)份證的(de)有(yǒu)效期為(wèi)十年(nián)、二十年(nián)、長(cháng)期。十六周歲至二十五周歲的(de),發給有(yǒu)效期十年(nián)的(de)居民(mín)身(shēn)份證;二十六周歲至四十五周歲的(de),發給有(yǒu)效期二十年(nián)的(de)居民(mín)身(shēn)份證;四十六周歲以上(shàng)的(de),發給長(cháng)期有(yǒu)效的(de)居民(mín)身(shēn)份證。

未滿十六周歲的(de)公民(mín),自(zì)願申請領取居民(mín)身(shēn)份證的(de),發給有(yǒu)效期五年(nián)的(de)居民(mín)身(shēn)份證。

第六條 居民(mín)身(shēn)份證式樣由國(guó)務院公安部門制定。居民(mín)身(shēn)份證由公安機(jī)關統一制作(zuò)、發放(fàng)。

居民(mín)身(shēn)份證具備視(shì)讀與機(jī)讀兩種功能,視(shì)讀、機(jī)讀的(de)內(nèi)容限于本法第三條第一款規定的(de)項目。

公安機(jī)關及其人(rén)民(mín)警察對(duì)因制作(zuò)、發放(fàng)、查驗、扣押居民(mín)身(shēn)份證而知悉的(de)公民(mín)的(de)個(gè)人(rén)信息,應當予以保密。

第二章(zhāng) 申領和(hé)發放(fàng)

第七條 公民(mín)應當自(zì)年(nián)滿十六周歲之日(rì)起三個(gè)月(yuè)內(nèi),向常住戶口所在地(dì)的(de)公安機(jī)關申請領取居民(mín)身(shēn)份證。

未滿十六周歲的(de)公民(mín),由監護人(rén)代為(wèi)申請領取居民(mín)身(shēn)份證。

第八條 居民(mín)身(shēn)份證由居民(mín)常住戶口所在地(dì)的(de)縣級人(rén)民(mín)政府公安機(jī)關簽發。

第九條 香港同胞、澳門同胞、台灣同胞遷入內(nèi)地(dì)定居的(de),華僑回國(guó)定居的(de),以及外(wài)國(guó)人(rén)、無國(guó)籍人(rén)在中華人(rén)民(mín)共和(hé)國(guó)境內(nèi)定居并被批準加入或者恢複中華人(rén)民(mín)共和(hé)國(guó)國(guó)籍的(de),在辦理(lǐ)常住戶口登記時(shí),應當依照(zhào)本法規定申請領取居民(mín)身(shēn)份證。

第十條 申請領取居民(mín)身(shēn)份證,應當填寫《居民(mín)身(shēn)份證申領登記表》,交驗居民(mín)戶口簿。

第十一條 國(guó)家(jiā)決定換發新一代居民(mín)身(shēn)份證、居民(mín)身(shēn)份證有(yǒu)效期滿、公民(mín)姓名變更或者證件(jiàn)嚴重損壞不能辨認的(de),公民(mín)應當換領新證;居民(mín)身(shēn)份證登記項目出現(xiàn)錯(cuò)誤的(de),公安機(jī)關應當及時(shí)更正,換發新證;領取新證時(shí),必須交回原證。居民(mín)身(shēn)份證丢失的(de),應當申請補領。

未滿十六周歲公民(mín)的(de)居民(mín)身(shēn)份證有(yǒu)前款情形的(de),可以申請換領、換發或者補領新證。

公民(mín)辦理(lǐ)常住戶口遷移手續時(shí),公安機(jī)關應當在居民(mín)身(shēn)份證的(de)機(jī)讀項目中記載公民(mín)常住戶口所在地(dì)住址變動的(de)情況,并告知本人(rén)。

第十二條 公民(mín)申請領取、換領、補領居民(mín)身(shēn)份證,公安機(jī)關應當按照(zhào)規定及時(shí)予以辦理(lǐ)。公安機(jī)關應當自(zì)公民(mín)提交《居民(mín)身(shēn)份證申領登記表》之日(rì)起六十日(rì)內(nèi)發放(fàng)居民(mín)身(shēn)份證;交通(tōng)不便的(de)地(dì)區(qū),辦理(lǐ)時(shí)間(jiān)可以适當延長(cháng),但(dàn)延長(cháng)的(de)時(shí)間(jiān)不得超過三十日(rì)。

公民(mín)在申請領取、換領、補領居民(mín)身(shēn)份證期間(jiān),急需使用居民(mín)身(shēn)份證的(de),可以申請領取臨時(shí)居民(mín)身(shēn)份證,公安機(jī)關應當按照(zhào)規定及時(shí)予以辦理(lǐ)。具體(tǐ)辦法由國(guó)務院公安部門規定。

第三章(zhāng) 使用和(hé)查驗

第十三條 公民(mín)從(cóng)事(shì)有(yǒu)關活動,需要證明(míng)身(shēn)份的(de),有(yǒu)權使用居民(mín)身(shēn)份證證明(míng)身(shēn)份,有(yǒu)關單位及其工(gōng)作(zuò)人(rén)員(yuán)不得拒絕。

有(yǒu)關單位及其工(gōng)作(zuò)人(rén)員(yuán)對(duì)履行職責或者提供服務過程中獲得的(de)居民(mín)身(shēn)份證記載的(de)公民(mín)個(gè)人(rén)信息,應當予以保密。

第十四條 有(yǒu)下(xià)列情形之一的(de),公民(mín)應當出示居民(mín)身(shēn)份證證明(míng)身(shēn)份:

(一)常住戶口登記項目變更;

(二)兵(bīng)役登記;

(三)婚姻登記、收養登記;

(四)申請辦理(lǐ)出境手續;

(五)法律、行政法規規定需要用居民(mín)身(shēn)份證證明(míng)身(shēn)份的(de)其他(tā)情形。

依照(zhào)本法規定未取得居民(mín)身(shēn)份證的(de)公民(mín),從(cóng)事(shì)前款規定的(de)有(yǒu)關活動,可以使用符合國(guó)家(jiā)規定的(de)其他(tā)證明(míng)方式證明(míng)身(shēn)份。

第十五條 人(rén)民(mín)警察依法執行職務,遇有(yǒu)下(xià)列情形之一的(de),經出示執法證件(jiàn),可以查驗居民(mín)身(shēn)份證:

(一)對(duì)有(yǒu)違法犯罪嫌疑的(de)人(rén)員(yuán),需要查明(míng)身(shēn)份的(de);

(二)依法實施現(xiàn)場(chǎng)管制時(shí),需要查明(míng)有(yǒu)關人(rén)員(yuán)身(shēn)份的(de);

(三)發生(shēng)嚴重危害社會治安突發事(shì)件(jiàn)時(shí),需要查明(míng)現(xiàn)場(chǎng)有(yǒu)關人(rén)員(yuán)身(shēn)份的(de);

(四)在火車站、長(cháng)途汽車站、港口、碼頭、機(jī)場(chǎng)或者在重大活動期間(jiān)設區(qū)的(de)市(shì)級人(rén)民(mín)政府規定的(de)場(chǎng)所,需要查明(míng)有(yǒu)關人(rén)員(yuán)身(shēn)份的(de);

(五)法律規定需要查明(míng)身(shēn)份的(de)其他(tā)情形。

有(yǒu)前款所列情形之一,拒絕人(rén)民(mín)警察查驗居民(mín)身(shēn)份證的(de),依照(zhào)有(yǒu)關法律規定,分别不同情形,采取措施予以處理(lǐ)。

任何組織或者個(gè)人(rén)不得扣押居民(mín)身(shēn)份證。但(dàn)是,公安機(jī)關依照(zhào)《中華人(rén)民(mín)共和(hé)國(guó)刑事(shì)訴訟法》執行監視(shì)居住強制措施的(de)情形除外(wài)。

第四章(zhāng) 法律責任

第十六條 有(yǒu)下(xià)列行為(wèi)之一的(de),由公安機(jī)關給予警告,并處二百元以下(xià)罰款,有(yǒu)違法所得的(de),沒收違法所得:

(一)使用虛假證明(míng)材料騙領居民(mín)身(shēn)份證的(de);

(二)出租、出借、轉讓居民(mín)身(shēn)份證的(de);

(三)非法扣押他(tā)人(rén)居民(mín)身(shēn)份證的(de)。

第十七條 有(yǒu)下(xià)列行為(wèi)之一的(de),由公安機(jī)關處二百元以上(shàng)一千元以下(xià)罰款,或者處十日(rì)以下(xià)拘留,有(yǒu)違法所得的(de),沒收違法所得:

(一)冒用他(tā)人(rén)居民(mín)身(shēn)份證或者使用騙領的(de)居民(mín)身(shēn)份證的(de);

(二)購買、出售、使用僞造、變造的(de)居民(mín)身(shēn)份證的(de)。

僞造、變造的(de)居民(mín)身(shēn)份證和(hé)騙領的(de)居民(mín)身(shēn)份證,由公安機(jī)關予以收繳。

第十八條 僞造、變造居民(mín)身(shēn)份證的(de),依法追究刑事(shì)責任。

有(yǒu)本法第十六條、第十七條所列行為(wèi)之一,從(cóng)事(shì)犯罪活動的(de),依法追究刑事(shì)責任。

第十九條 國(guó)家(jiā)機(jī)關或者金(jīn)融、電(diàn)信、交通(tōng)、教育、醫療等單位的(de)工(gōng)作(zuò)人(rén)員(yuán)洩露在履行職責或者提供服務過程中獲得的(de)居民(mín)身(shēn)份證記載的(de)公民(mín)個(gè)人(rén)信息,構成犯罪的(de),依法追究刑事(shì)責任;尚不構成犯罪的(de),由公安機(jī)關處十日(rì)以上(shàng)十五日(rì)以下(xià)拘留,并處五千元罰款,有(yǒu)違法所得的(de),沒收違法所得。

單位有(yǒu)前款行為(wèi),構成犯罪的(de),依法追究刑事(shì)責任;尚不構成犯罪的(de),由公安機(jī)關對(duì)其直接負責的(de)主管人(rén)員(yuán)和(hé)其他(tā)直接責任人(rén)員(yuán),處十日(rì)以上(shàng)十五日(rì)以下(xià)拘留,并處十萬元以上(shàng)五十萬元以下(xià)罰款,有(yǒu)違法所得的(de),沒收違法所得。

有(yǒu)前兩款行為(wèi),對(duì)他(tā)人(rén)造成損害的(de),依法承擔民(mín)事(shì)責任。

第二十條 人(rén)民(mín)警察有(yǒu)下(xià)列行為(wèi)之一的(de),根據情節輕重,依法給予行政處分;構成犯罪的(de),依法追究刑事(shì)責任:

(一)利用制作(zuò)、發放(fàng)、查驗居民(mín)身(shēn)份證的(de)便利,收受他(tā)人(rén)财物(wù)或者謀取其他(tā)利益的(de);

(二)非法變更公民(mín)身(shēn)份号碼,或者在居民(mín)身(shēn)份證上(shàng)登載本法第三條第一款規定項目以外(wài)的(de)信息或者故意登載虛假信息的(de);

(三)無正當理(lǐ)由不在法定期限內(nèi)發放(fàng)居民(mín)身(shēn)份證的(de);

(四)違反規定查驗、扣押居民(mín)身(shēn)份證,侵害公民(mín)合法權益的(de);

(五)洩露因制作(zuò)、發放(fàng)、查驗、扣押居民(mín)身(shēn)份證而知悉的(de)公民(mín)個(gè)人(rén)信息,侵害公民(mín)合法權益的(de)。

第五章(zhāng) 附 則

第二十一條 公民(mín)申請領取、換領、補領居民(mín)身(shēn)份證,應當繳納證件(jiàn)工(gōng)本費(fèi)。居民(mín)身(shēn)份證工(gōng)本費(fèi)标準,由國(guó)務院價格主管部門會同國(guó)務院财政部門核定。

對(duì)城(chéng)市(shì)中領取最低(dī)生(shēng)活保障金(jīn)的(de)居民(mín)、農(nóng)村(cūn)中有(yǒu)特殊生(shēng)活困難的(de)居民(mín),在其初次申請領取和(hé)換領居民(mín)身(shēn)份證時(shí),免收工(gōng)本費(fèi)。對(duì)其他(tā)生(shēng)活确有(yǒu)困難的(de)居民(mín),在其初次申請領取和(hé)換領居民(mín)身(shēn)份證時(shí),可以減收工(gōng)本費(fèi)。免收和(hé)減收工(gōng)本費(fèi)的(de)具體(tǐ)辦法,由國(guó)務院财政部門會同國(guó)務院價格主管部門規定。

公安機(jī)關收取的(de)居民(mín)身(shēn)份證工(gōng)本費(fèi),全部上(shàng)繳國(guó)庫。

第二十二條 現(xiàn)役的(de)人(rén)民(mín)解放(fàng)軍軍人(rén)、人(rén)民(mín)武裝警察申請領取和(hé)發放(fàng)居民(mín)身(shēn)份證的(de)具體(tǐ)辦法,由國(guó)務院和(hé)中央軍事(shì)委員(yuán)會另行規定。

第二十三條 本法自(zì)2004年(nián)1月(yuè)1日(rì)起施行,《中華人(rén)民(mín)共和(hé)國(guó)居民(mín)身(shēn)份證條例》同時(shí)廢止。

依照(zhào)《中華人(rén)民(mín)共和(hé)國(guó)居民(mín)身(shēn)份證條例》領取的(de)居民(mín)身(shēn)份證,自(zì)2013年(nián)1月(yuè)1日(rì)起停止使用。依照(zhào)本法在2012年(nián)1月(yuè)1日(rì)以前領取的(de)居民(mín)身(shēn)份證,在其有(yǒu)效期內(nèi),繼續有(yǒu)效。

國(guó)家(jiā)決定換發新一代居民(mín)身(shēn)份證後,原居民(mín)身(shēn)份證的(de)停止使用日(rì)期由國(guó)務院決定。
 


聯系我們,為(wèi)企業(yè)助力

多年(nián)行業(yè)經驗的(de)專家(jiā)把關流程,申報問(wèn)題我們都(dōu)能解決

 13965112090張經理(lǐ)